![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S E R V I C E S
German translation (including Swiss & Austrian German) into English
Russian into English
Italian into English
Spanish (ES + LatAM) into English
Lexicography
I can offer you my expertise in translating documents of any length, however
small or large. I have translated a diverse range of
material ranging from medical research and clinical trial material, website
content, Powerpoint presentations of management
material, training material, reports, company brochures to business
correspondence
Whatever your needs, whether you are a private client or an agency, you will
deal with me directly; I will answer your phone call or email
straight away. You can have the confidence that your translation task will be
carried out confidentially, speedily and accurately at a competitive price.
I use Trados memory tool which allows me to cover larger volumes of work in a
quicker time period. Plus, you can gain from a
discount on repetitions. Trados is the industry standard tool used by the vast
majority of translators worldwide.
Below, you will find detailed information about the types of documents I
translate, my clients and my turnaround time
S U B J E C T A R E A S C O V E R E D
Medicine/ medical research - clinical trials, pharmacovigilance, medical research,
Clinical trial documentation. Individual case safety reports, reports from
VigiLyze/VigiBase WHO global databases,
clinical trial protocol, Investigator’s Brochures,
Investigational Medicinal Product Dossiers, EC/CA correspondence,
Development Safety Update Reports, clinical trial agreements,
case report forms,
product technical & quality complaints, clinical outcome assessments,
clinical trial authorisations,
Informed Consent Forms,
Study Start Up correspondence, GCP guidelines, documentation from regulatory authorities e.g.
Ethics Committees, BfArM, AIFA, OsSC, Paul Ehrlich Institute documentation.
I was the preferred translator of Individual Case Safety Reports for the
Moderna Covid-19 vaccine from German, Italian and Spanish into English in 2021 and 2022.
These are fast 1 hour turnaround and are sent to the EMA for evaluation and reporting.
I am part of the team of preferred translators for the
Bayer PTCH [Pharmaceutical and Consumer Health]
fast 6-hour turnaround translations
from German and Italian into English
IT/software - instruction manuals, software packages, websites, SAP,
product specifications
Travel & tourism - websites, holiday brochures, marketing,
copy writing online brochures
Government/politics - environmental issues, EU & Union for the
Mediterranean documentation, work for the public services / EU position papers, strategy
& policymaking- Green New Deal, 2030 Agenda, diaspora, social & ecological transformation
of the European economy, migration governance, climate neutrality
Marketing/ market research - advertising material, company brochures, open-ends,
presentations, press releases
Energy - Renewable energy sources, carbon storage, power plant energy
strategies, R&D strategy
Business - Spreadsheets, training & e-learning materials, business operations, e-commerce
Food and drink - Aspects of the food & beverage industry including the specialist
& organic sectors, recipes, nutritional information, ingredient decks & menus, packaging,
labelling, food hygiene standards, brand awareness, food distribution
T R A N S L A T I O N T O O L S
CAT Tool Trados Studio 2017 – own licence
XTM, TWS, MemoQ, Phrase (formerly Memsource) & Multitrans Web Editor with clients’ licence.
JIRA LQA DQF MQM Tool used for LQA work for Welocalize Argentina office.
Regular LQA and Linguistic Validation performed for other agencies.
I am part of the team of preferred translators for LQA work for
Welocalize Barcelona and US offices.
CaptionHub subtitling tool
Sketch Engine Corpus Manager
|
|
|
|
|

